Полная версия

Главная arrow Гуманитарные arrow Русский язык, культура речи arrow
Создание алфавитов для бесписьменных народов

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ   >>

Финно-угорские языки

Из народов, говорящих на финно-угорских языках, пользоваться письменностью на родном языке раньше других начали венгры. Они, по-видимому, умели писать еще до прихода на территорию нынешней Венгрии (конец 9 в.), но, в отличие от современного письма, применяли в основном буквы тюркского (иногда греческого и славянского) происхождения. Начиная с конца 12 в. сохранились памятники, написанные латинскими буквами, а позднее в Венгрии окончательно утвердилась собственная письменность на латинской основе.

В настоящее время только финны, венгры и эстонцы пользуются латинской письменностью. Несмотря на общую основу, в использовании букв между письменностями указанных народов нет согласованности. Так, финны и эстонцы долготу гласных обозначают удвоением букв, венгры - диакритическими значками.

Финский и эстонский языки также имеют достаточно длительную письменную традицию, поэтому могут быть отнесены к старописьменным языкам. Литературный финский язык сложился в середине 19 века ( на основании компромисса между западнокарельскими и финскими диалектами), он используется не только финнами, но и карелами и вепсами (хотя в 1930-х годах предпринимались попытки создания карельской, вепсской и ижорской письменности). Если историю возникновения венгерской и эстонской письменности не связывают с именем какого-либо выдающегося деятеля национальной культуры, то создателем финской письменности принято считать епископа М.Агриколу, автора первых финских значительных переводов церковной литературы.

До нас дошло также имя создателя древнепермской письменности епископа-миссионера Стефана Пермского, жившего в 14 веке. Из биографии Стефана Пермского мы знаем, что он перевел некоторые богослужебные книги на пермский язык, готовил духовенство из местных жителей и учил их пермской грамоте. "Всех же крещеных своих...грамоте Пермской учаше...И попове его пермскым языком служаху обедню, заутреню же и вечерню, пермского речию пояху, .. и чтецы чтение чтяху пермскою беседою". Эта письменность (древнезырянская) была основана на буквах греческого и славяно-русского алфавита. Она использовалась в церковном обиходе вплоть до 17 в., но во время никоновских реформ была заменена письменностью, созданной на основе русского алфавита, и впоследствии была забыта. Лишь у зырянских старообрядцев долгое время сохранялись иконы с древнепермскими надписями.

Эрзянская и мокшанская письменности начали складываться еще в XVIII веке на основе русского алфавита, но в письменных системах не было единообразия, только в начале XX века складываются нормы двух близких литературных языков.

После революции письменность на основе кириллицы была создана для мордвы, марийцев, удмурдов, коми (после утраты стефановской письменности), обских угров (ханты и манси).

Некоторые языки до настоящего времени не имеют письменности: ливский, водский, ижорский, карельский, кольско-саамский языки. Это объясняется малочисленностью носителей данных языков, либо большими различиями между разными диалектами, что затрудняет выбор основы для литературного языка.

До революции ни у одного самодийского языка (ненецкий, селькупский) письменности не было. В 1930-е годы начали печататься учебники на ненецком языке. В 1932 г. вышел первый ненецкий букварь. Первоначально письменность строилась на латинской основе, но с 1937 г. - на русской.

В настоящее время письменность продолжает развиваться, созданы русско-ненецкие словари. На селькупском языке имеется только букварь. Другие самодийские языки до сих пор бесписьменные.

 
Перейти к загрузке файла
<<   СОДЕРЖАНИЕ   >>